清平乐春光欲暮拼音版
本文已影响1.51W人
本文已影响1.51W人
清平乐春光欲暮拼音版,这是五代十国时期词人毛熙震写的一首通过春景的描写抒发离别相思之情的词。下面一起来赏析下吧。
清平乐春光欲暮拼音版
qīng píng lè chūn guāng yù mù
清平乐·春光欲暮
五代-毛熙震
chūn guāng yù mù,jì mò xián tíng hù。fěn dié shuāng shuāng chuān kǎn wǔ,lián juǎn wǎn tiān shū yǔ。
春光欲暮,寂寞闲庭户。粉蝶双双穿槛舞,帘卷晚天疏雨。
hán chóu dú yǐ guī wéi,yù lú yān duàn xiāng wēi。zhèng shì xiāo hún shí jié,dōng fēng mǎn shù huā fēi。
含愁独倚闺帏,玉炉烟断香微。正是销魂时节,东风满树花飞。
翻译:
春天即将过去,空荡荡的庭院仍是一片静寂。双双飞舞的彩蝶,在亭栏间穿来穿去,傍晚的时候,帘外又在滴着稀稀落落的雨。
她含着深深的愁情,独自倚在绣帏里,玉炉中只剩下一点残香,袅袅的轻烟时断时续。这正是最让人愁苦不堪的时节,东风又吹得满树春花纷纷飞去。
注释:
欲暮:即将逝去。
闲庭:寂静的庭院。
槛(jiàn):栏杆,这里指亭栏。
闺帏:此指闺房。
玉炉:熏炉的美称。
销魂:形容极其哀愁。
赏析:
这首词在暮春时节风雨花飞的背景下,抒写闺中春愁,它所蕴含的春思清韵,别有一番耐人寻味的意蕴。上阕写晚天疏雨、粉蝶双飞。下阕写闺中人在期待中的失望。
全词通过春景的描写,含蓄地透露了人物内心的离别相思之情。诗人以风华之笔,运幽丽之思。全词写得清新柔美,婉转多姿。
清平乐候蛩凄断张炎拼音版 清平乐候蛩凄断赏析
【清平乐年年雪里李清照古诗带拼音版】清平乐年年雪里古诗翻译及赏析
清平乐令帘卷曲阑独倚拼音版
清平乐风高浪快拼音版
清平乐夏日游湖朱淑真拼音版 清平乐夏日游湖赏析
【清平乐村居古诗带拼音版】清平乐村居古诗翻译
清平乐和石次仲拼音版
【春暮西园高启古诗带拼音版】春暮西园高启阅读答案 春暮西园高启全诗翻译
蝶恋花几许伤春春复暮拼音版
清平乐候蛩凄断拼音版翻译
暮春翁格古诗拼音版 暮春翁格赏析
清平乐兴国军呈李司直拼音版
清平乐dvd和tv版区别是什么 清平乐未删减完整版在哪看
清平乐次韵王武子寄远拼音版
清平乐瓜洲渡口拼音版
音乐疗法
【古诗春暮曹豳带拼音版】古诗春暮曹豳阅读答案 古诗春暮曹豳全诗翻译
清平乐雨晴烟晚冯延巳拼音版
蝶恋花春暮拼音版古诗 蝶恋花春暮的赏析
清平乐千花百草晏几道拼音版