【古诗云阳馆与韩绅宿别带拼音版】古诗云阳馆与韩绅宿别翻译 古诗云阳馆与韩绅宿别赏析
本文已影响2.01W人
本文已影响2.01W人
古诗云阳馆与韩绅宿别带拼音版,这首诗的特色,在于感情的浓郁,心理刻画笔触的精细。让我们一起来学习一下古诗云阳馆与韩绅宿别带拼音版,古诗云阳馆与韩绅宿别翻译,以及古诗云阳馆与韩绅宿别赏析吧!
古诗云阳馆与韩绅宿别带拼音版
yún yáng guǎn yǔ hán shēn sù bié
云阳馆与韩绅宿别
sī kōng shǔ
司空曙
gù rén jiāng hǎi bié , jī dù gé shān chuān 。
故人江海别,几度隔山川。
zhà jiàn fān yí mèng , xiāng bēi gè wèn nián 。
乍见翻疑梦,相悲各问年。
gū dēng hán zhào yǔ , shī zhú àn fú yān 。
孤灯寒照雨,湿竹暗浮烟。
gēng yǒu míng zhāo hèn , lí bēi xī gòng chuán 。
更有明朝恨,离杯惜共传。
古诗云阳馆与韩绅宿别翻译
自从和老朋友自从江海阔别之后,几道道隔山隔水难得见面。忽然相逢反而怀疑是在梦中,悲伤叹息别后生活互问了年龄。孤灯冷冷地在雨夜中闪烁,窗外幽深的竹林漂浮着云烟。最可恨的是明朝又将分别,这惜别怀盏怎不相对频传?
古诗云阳馆与韩绅宿别赏析
诗写乍见又别之情,不胜黯然。 这首诗的特色,在于感情的浓郁,心理刻画笔触的精细。诗由上次别离说起,接着写此次相会,然后写叙谈,最后写惜别,波澜曲折,富有情致。“乍见翻疑梦,相悲各问年”乃久别重逢之绝唱,与李益的“问姓惊初见,称名忆旧容”也有异曲同工之妙。情与景的高度和谐;也在于结尾处诗人轻灵的收束。沉郁中见稳重,深刻中露精巧,使得这首诗的第二联成为传诵千秋的名句。直到今天,我们仍能深深地体味到它强大的艺术生命力。
【古诗旅宿杜牧带拼音版】古诗旅宿杜牧阅读答案 古诗旅宿杜牧翻译
【古诗宿府杜甫带拼音版】古诗宿府杜甫阅读答案 古诗宿府杜甫翻译
【古诗别云间夏完淳全文拼音版】古诗别云间夏完淳阅读答案 古诗别云间夏完淳翻译
【古诗山石韩愈带拼音版】古诗韩愈山石赏析 古诗韩愈山石翻译
【古诗宿甘露寺僧舍曾公亮带拼音版】古诗宿甘露寺僧舍阅读答案 古诗宿甘露寺僧舍翻译
【踏莎行候馆梅残欧阳修古诗带拼音版】踏莎行候馆梅残欧阳修阅读答案 踏莎行候馆梅残欧阳修古诗翻译
【古诗竹里馆王维带拼音版】古诗竹里馆王维翻译 古诗竹里馆王维全文赏析
【古诗喜外弟卢纶见宿带拼音版】古诗喜外弟卢纶见宿翻译及赏析
【古诗喜外弟卢纶见宿带拼音版】古诗喜外弟卢纶见宿翻译及赏析 古诗喜外弟卢纶见宿阅读答案
【古诗已凉韩偓带拼音版】古诗已凉韩偓翻译 古诗已凉韩偓赏析
【古诗韩碑李商隐拼音】古诗韩碑李商隐翻译 古诗韩碑李商隐赏析
【古诗竹里馆王维带拼音版】古诗竹里馆王维翻译
【南柯子山冥云阴重古诗带拼音版】南柯子山冥云阴重古诗翻译 南柯子山冥云阴重古诗赏析
【鹊桥仙纤云弄巧古诗带拼音版】鹊桥仙纤云弄巧古诗赏析 鹊桥仙纤云弄巧古诗翻译
清明节是几月几日 清明古诗的意思
宿洞霄宫古诗拼音版 宿洞霄宫翻译赏析
【古诗山石韩愈带拼音版】古诗韩愈山石赏析
【踏莎行秋入云山古诗带拼音版】踏莎行秋入云山古诗翻译 踏莎行秋入云山古诗赏析
【古诗宿府杜甫带拼音版】古诗宿府杜甫阅读答案
【古诗旅宿杜牧带拼音版】古诗旅宿杜牧阅读答案
【古诗已凉韩偓带拼音版】古诗已凉韩偓翻译
【清平乐独宿博山王氏庵古诗带拼音版】清平乐独宿博山王氏庵古诗翻译及赏析
【古诗别云间夏完淳全文拼音版】古诗别云间夏完淳阅读答案
【送别古诗王维带拼音版】送别古诗王维翻译 送别古诗王维赏析
【忆秦娥与君别古诗带拼音版】忆秦娥与君别古诗赏析
【古诗宿王昌龄隐居带拼音版】古诗宿王昌龄隐居翻译
【巫山一段云古庙依青嶂古诗带拼音版】巫山一段云古庙依青嶂古诗翻译 巫山一段云古庙依青嶂古诗赏析
【古诗送李中丞归汉阳别业带拼音版】古诗送李中丞归汉阳别业翻译 古诗送李中丞归汉阳别业阅读答案
描写重阳节的古诗词有哪些 2019重阳节古诗词大全赏析
【古诗宣州谢朓楼饯别校书叔云带拼音版】古诗宣州谢朓楼饯别校书叔云翻译