长安早春张子容翻译
本文已影响9.66K人
本文已影响9.66K人
长安早春张子容翻译,长安早春这首古诗很显然就是一首描写长安的春天的一首古诗,有很多诗人都写过关于长安的春天,我们也可以做一个对比,看看大家都是如何写这一类的古诗的。
长安早春张子容翻译
长安早春
张子容 〔唐代〕
开国维东井,城池起北辰。
咸歌太平日,共乐建寅春。
雪尽黄山树,冰开黑水津。
草迎金埒马,花伴玉楼人。
鸿渐看无数,莺歌听欲频。
何当桂枝擢,还及柳条新。
译文
建国立都对应着东井星宿,城池从北辰处开始延伸。
百姓们都在歌颂太平盛世,共同沉浸于正月欢乐春。
黄山树上的冬雪已经化尽,黑水渡口坚冰也已消融。
金沟边青草丛生如迎春到,香花开放陪伴玉楼美人。
眼前无数鸿鸟在空中飞翔,黄莺频频传来美妙歌声。
什么时候能在科举中登第,回家还赶得上柳条清新。
注释
开国:指建国立都。维:连结。一作“移”。东井:星宿名,位处银河之东,也称井宿。维东井,指唐都长安与东井对应。
起:一作“对”。北辰:指北极星。
咸:全,都。
建寅:指夏历正月。
雪:一作“云”。黄:一作“青”。
黑水:此指渭水。津:渡口。一作“滨”。
金埒(liè):指用金堆成的矮墙。
伴:一作“醉”。玉楼:华丽的楼。
鸿渐:谓鸿鹄飞翔从低到高,循序渐进。
歌:一作“声”。
桂枝擢(zhuó):喻指科举及第。
还:指归家。
立春偶成古诗翻译全文翻
渣男语录翻译句子 渣男语录翻译大全
行军九日思长安故园翻译和原文
春晚书山家屋壁其一古诗翻译 春晚书山家屋壁翻译赏析
商山早行古诗翻译全文翻
玉楼春春景宋祁翻译
晚春古诗翻译全文翻
【长安九日诗江总带拼音版】长安九日诗江总翻译 长安九日诗江总阅读答案
湘江曲张籍翻译
破阵子春景晏殊翻译
艾如张古诗翻译
41岁青年翻译家孙仲旭因抑郁症自杀
玉楼春春思拼音版翻译
汉宫春立春日辛弃疾翻译
【夜坐张耒古诗带拼音版】夜坐张耒阅读答案 夜坐张耒翻译
早春南征寄洛中诸友宋欧阳修拼音版 早春南征寄洛中诸友翻译及赏析
壮士篇张华翻译
晓行张问陶翻译
春雪刘方平古诗翻译全文翻
风入松一春长费买花钱拼音版翻译