南乡子送述古拼音版 南乡子送述古苏轼赏析
本文已影响1.73W人
本文已影响1.73W人
南乡子送述古拼音版,这是北宋文学家、词人苏轼写给陈襄的一首送别之作,全词写得情真意切,大气磅礴,下面一起来赏析下吧。
南乡子送述古拼音版
nán xiāng zǐ sòng shù gǔ
南乡子·送述古
宋-苏轼
huí shǒu luàn shān héng。bú jiàn jū rén zhī jiàn chéng。shuí shì lín píng shān shàng tǎ,tíng tíng。yíng kè xī lái sòng kè xíng。
回首乱山横。不见居人只见城。谁似临平山上塔,亭亭。迎客西来送客行。
guī lù wǎn fēng qīng。yī zhěn chū hán mèng bù chéng。jīn yè cán dēng xié zhào chù,yíng yíng。qiū yǔ qíng shí lèi bù qíng。
归路晚风清。一枕初寒梦不成。今夜残灯斜照处,荧荧。秋雨晴时泪不晴。
翻译:
回头看横亘的远山,已看不见城中的人影,只隐隐看见一座城。谁像那临平山上的高塔,亭亭伫立,迎送往来的客人。
回家的路上,晚风凄清,枕上初寒,难以入眠。今夜残灯斜照,微光闪烁,秋雨虽停但泪还未尽。
注释:
述古,陈襄字,苏轼好友,福建闽侯人。苏轼赴杭州通判任的第二年,即宋神宗熙宁五年(1072),陈襄接替前任杭州太守沈立之职,熙宁七年(1074),瓜代期满,陈襄移任南都(今河南商丘南),苏轼作此词送别。
不见居人只见城:取自唐·欧阳詹《初发太原途中寄太原所思》中的“驱马觉渐远,回头长路尘。高城已不见,况复城中人”,谓城、人皆不可见。此谓见城不见人(指述古),稍作变化。
临平山,在杭州东北。苏轼《次韵杭人裴惟甫诗》“余杭门外叶飞秋,尚记居人挽去舟。一别临平山上塔,五年云梦泽南州”,临平塔时为送别的标志。
亭亭,直立的样子。
归路,回家的路上。
荧荧,既指“残灯斜照”,又指泪光,比喻贴切新颖。这里指残灯照射泪珠的闪光。
赏析:
这是一首送别之作,清新中有深意,自然中寓浓情。
词的上片回叙分手后回望离别之地临平镇和临平山,抒写了对往事无限美好的回忆和对友人的依恋之情,下片开始描写词人在归途中思念友人的情态,述归来怀念之情。友人既已远逝,回家的路上晚风凄清,表达了词人情真意切的送别之情。
首词主要运用情景交融的表现手法。艺术上的特色首先是景物拟人化,赋予作者自身的感情和心绪,将无生命的景物写活。其次是衬托,上片“谁似临平山上塔,亭亭,送客西来送客行”以塔之无情衬托人之有情,“秋雨晴时泪不晴”用秋雨停衬托泪不停。全词写得情真意切,大气磅礴。
【蝶恋花春景苏轼古诗带拼音版】蝶恋花春景苏轼古诗翻译 蝶恋花春景苏轼古诗赏析
【送别古诗王维带拼音版】送别古诗王维翻译 送别古诗王维赏析
古人如何描述岁月变迁 描述岁月变迁的古诗词大全
【绝句志南古诗带拼音版】绝句志南古诗翻译 绝句志南古诗赏析
江外思乡唐韦庄拼音版 江外思乡的古诗赏析
【思帝乡春日游韦庄古诗带拼音版】思帝乡春日游韦庄古诗翻译 思帝乡春日游韦庄古诗赏析
【南柯子山冥云阴重古诗带拼音版】南柯子山冥云阴重古诗翻译 南柯子山冥云阴重古诗赏析
【苏轼洞仙歌冰肌玉骨古诗带拼音版】苏轼洞仙歌冰肌玉骨古诗翻译 苏轼洞仙歌冰肌玉骨古诗赏析
【古诗送友人李白带拼音版】古诗送友人李白翻译 古诗送友人李白赏析
【苏轼永遇乐明月如霜古诗带拼音版】苏轼永遇乐明月如霜古诗翻译 苏轼永遇乐明月如霜古诗赏析
【古诗乡村四月翁卷带拼音版】乡村四月翁卷古诗赏析
【南歌子天上星河转古诗带拼音版】南歌子天上星河转古诗翻译 南歌子天上星河转古诗赏析
南浦别古诗带拼音版 南浦别白居易赏析
【赠刘景文苏轼古诗带拼音版】赠刘景文苏轼诗意思 赠刘景文苏轼古诗赏析
【古诗乡村四月翁卷带拼音版】乡村四月翁卷古诗赏析 古诗乡村四月翁卷的诗意
蝶恋花京口得乡书苏轼拼音版 蝶恋花京口得乡书赏析
襄阳送医下乡温暖民心 眼科医生义诊服务八方乡邻
【古诗送僧归日本带拼音版】古诗送僧归日本翻译 古诗送僧归日本赏析
【南柯子十里青山远古诗带拼音版】南柯子十里青山远古诗翻译及赏析
【古诗终南望余雪带拼音版】古诗终南望余雪翻译 古诗终南望余雪全文赏析