清明日狸渡道中拼音版 清明日狸渡道中翻译
本文已影响1.27W人
本文已影响1.27W人
清明日狸渡道中拼音版,这是南宋诗人范成大在赴徽州上任途中,当时正值清明,看到山行道中两旁的所见所闻令世人有感而发,于是写下了这首五言律诗,下面一起来赏析下吧。
清明日狸渡道中拼音版
qīng míng rì lí dù dào zhōng
清明日狸渡道中
宋-范成大
sǎ sǎ zhān jīn yǔ,pī pī cè mào fēng。huā rán shān sè lǐ,liǔ wò shuǐ shēng zhōng。
洒洒沾巾雨,披披侧帽风。花燃山色里,柳卧水声中。
shí mǎ lì dāng dào,zhǐ yuān míng bàn kōng。fán jiān rén sàn hòu,wū niǎo zhèng xī dōng。
石马立当道,纸鸢鸣半空。墦间人散後,乌鸟正西东。
翻译:
雨水沾满纶巾,头发散乱,帽子也被风吹斜了。
繁花染红了山野,柳条卧在水面上。
石兽立在道路两旁,纸也在半空中旋飞。
人们离开了坟墓以后,乌鸦小鸟们活跃起来,四处觅食。
注释:
范成大在绍兴二十四年(1164)任徽州司户参军。此诗当作于赴任途中。联系诗集中前后诗篇分析,“狸渡”似在皖南南陵一带。
披披:散乱的样子。侧帽:帽子被风吹歪。
石马:坟前接道两旁之石兽。
纸鸢(yuan):鹰形风筝。
墦(fan):坟墓。
赏析:
这首诗的前四句就诗人清明山行道中所见景象,一路叙来,山风、细雨,花燃,柳卧,唯独不见一个人影,在这样空廓的背景上.大自然显得颇有活力,但这只是一种艺术的对照。后四句写坟地上扫墓的人散去,只剩下石马、纸鸢这些没有生命的东西作伴。只有乌鸦四处觅食,暗示出长眠地下的死者亡灵的寂寞。诗人借清明时节山行道中两旁的所见所闻,暗示对死者的慰藉,反映作者背乡离井的失落,惆怅的思绪。
临江仙清明前一日种海棠拼音版 临江仙清明前一日种海棠赏析
【三江小渡杨万里古诗带拼音】三江小渡杨万里阅读答案 三江小渡杨万里全诗翻译
【古诗渡荆门送别李白带拼音版】古诗渡荆门送别李白翻译
【清明杜牧古诗带拼音版】清明杜牧古诗的意思 清明杜牧古诗赏析
【古诗利州南渡温庭筠带拼音版】古诗利州南渡温庭筠翻译
【永遇乐落日熔金李清照古诗带拼音版】永遇乐落日熔金李清照古诗翻译
浣溪沙江村道中拼音版 浣溪沙江村道中翻译及赏析
风入松听风听雨过清明拼音版翻译
【古诗利州南渡温庭筠带拼音版】古诗利州南渡温庭筠翻译 古诗利州南渡温庭筠阅读答案
【清明节可以庆祝生日吗】清明节过生日好不好 生日和清明节一天好吗
清明日独酌王禹偁翻译
清明节扫墓日期 清明节扫墓几点
我与狸奴不出门中狸奴指什么 蚂蚁庄园今日4月22日答案
【清平乐留人不住晏几道古诗带拼音版】清平乐留人不住晏几道古诗翻译
西江月夜行黄沙道中辛弃疾拼音版翻译
【渡易水陈子龙古诗带拼音版】渡易水陈子龙古诗翻译 渡易水陈子龙古诗赏析
清明日对酒宋高翥古诗翻译
清明宴司勋刘郎中别业翻译
春日京中有怀拼音版 春日京中有怀翻译及赏析
【渡易水陈子龙古诗带拼音版】渡易水陈子龙古诗翻译